Salta al contenuto

‘E tre granate


  Ξ Lazzaro Napoletano » Storia, mito e … » Racconti Popolari » ‘E tre granate  

Nu juorno ‘o figlio d”o re mentre mangiava, taglianne ‘a ricotta, se ‘ntaccaje nu dito, e na goccia ‘e sanghe carette ‘ncopp”a ricotta. Vedenno chesto dicette ‘nfacci’a ‘a mamma:
– Mammà, vurrja na femmena ‘janca comm”o latte e rossa comm”o sanghe.
‘A mamma rispunnette: – Eh, figlio mio, chi è ghjanca nun è rosssa, e chi è rossa nun è ghjanca. Ma vire tu si ‘a truove.
‘O figlio se mettette ‘ncammino; e cammenanne cammenanne, ‘ncuntraje na femmena.
– Giuvino’, addò vaje?
– E si, ‘o dico proprio a te ca si’ femmena!
Cammina, cammina, ‘ncuntraje nu vicchiariello.
– Giuvino’, addò vaje?
– A te t”o pozzo dicere, si’ viecchio, e ne saparraje certo cchiù ‘e me. Je vaco truvanne na femmena ‘janca comm”o latte e rossa comm”o sanghe.
E ‘o vicchiariello rispunnette:
– Figlio mio, chi è ghjanca nun è rossa e chi è rossa nun è ghjanca. Però tecchete ‘sti tre granate. Arapele e vide che ne vene fore. Ma fallo sulo vicino ‘a funtana.
‘O figlio d”o re arapette na granata, e zumpaje fore na figliola bella assaje, ‘janca comm’o latte e rossa comm”o sanghe, ca subbeto alluccaje:
– Giuvinotto d”o musillo d’oro, famme vevere si no me ne moro.
‘O figlio d”o re pigliaje l’acqua ‘int’a ‘o palmo d”a mano e ‘nce ‘a prujette, ma nun facette a tiempo, e ‘a figliola murette.
Arapette n’ata granata e zumpaje fore n’ata bella figliola ca subbeto alluccaje:
– Giuvinotto d”o musillo d’oro, famme vevere si no me ne moro.
Ma manco ‘sta vota facette a tiempo, e ‘a figliola murette. Arapette allora ‘a terza granata e zumpaje fore pure ‘sta vota na bella figliola, ma assaje cchiù bella ‘e chell’ati doje.
‘O figlio d”o re pigliaje l’acqua e le ‘nfunnette ‘a faccia, e essa campaje.
‘A figliola steva annura comme ‘a facette ‘a mamma, e ‘o giovene ‘nce mettette ‘ncuollo ‘o mantiello sujo, e po’ le dicette:
– Saglie ‘ncopp’a ‘st’arbere, ca je vaco a piglia’ ‘e veste pe’ te cummiglia’ e ‘a carrozza pe’ te purta’ a palazzo.
E ‘a figliola rimmanette ‘ncopp’a l’arbere vicin’a ‘a funtana.
A chella funtana ogne ghjuorno jeva a piglia’ l’acqua ‘a brutta saracina. Piglianno l’acqua cu’ ‘a scafarea, verette riflesso ‘int’alla’acqua ‘a faccia d”a figliola ‘ncopp’a l’arbere.
– Je aggia essere, ca songo accussì bella, a ghj’ a piglia’ l’acqua cu’ chesta scafarella?
E senza ce penza’ doje vote jettaje ‘a scafarea pe’ terra facennele mille piezze.
Turnanne a casa, ‘a patrona le dicette:
– Brutta saracina, comme te permiette ‘e turna’ a casa senz’acqua e senza scafarea?
Allora essa pigliaje n’ata scafarea e turnaje ‘a funtana. Piglia e verette n’ata vota chella faccia ‘int’all’acqua.
– Ah! So’ proprio bella! – dicette – Je aggia essere, ca songo accussì bella, a ghj’ a piglia’ l’acqua cu’ chesta scafarella?
E ghittaje ‘a scafarea pe’ terra.
‘A patrona ‘a strillaje n’ata vota, essa turnaje a ‘a funtana, rumpette n’ata scafarea, e ‘a figliola ‘ncopp’a l’arbere, ca fin’a mò era stata a guarda’, nun se putette cchiù trattene’ na resata.
‘A brutta saracina aizaje l’uocchie e ‘a verette.
– Ah, site vuje? E m’avite fatto rompere tre scafaree? però site overamente bella! Aspettate, ca ve voglio pettena’.
‘A figliola nun vuleve scennere a copp’all’arbere, ma ‘a brutta saracina ‘nzista:
– Faciteve fa’ ‘a capa ca sarrite cchiù bella.
‘A facette scennere, ‘a sciugliette ‘e capille, verette ca teneve ‘ncapo nu spillone, piglia e ‘nce ‘o ‘nfizzahe ‘int’a na recchia. E doppo ca l’ascette na goccia ‘e sanghe, ‘a figliola murette. Ma ‘a goccia ‘e sanghe appena tuccaje terra addeventaje na palummella ca llà pe’ llà se ne vulaje.
‘A brutta saracina, allora, s’arrampecaje ‘ncopp’all’arbere.
Turnaje ‘o figlio d”o re cu’ ‘a carrozza, e comme ‘a verette dicette:
– Ire ‘janca comm”o latte e rossa comm”o sanghe. Comm’è ca si’ addeventata accussì nera?
E ‘a brutta saracina rispunnette:
– E’ venuto fore ‘o sole, e m’ha cagnato culore.
E ‘o figlio d”o re:
– E comm’è ca hè cagnato voce?
E essa:
– E’ venuto fore ‘o viento, e m’ha cagnato parlamento.
– Ma ire accussì bella e mò si’ accussì brutta!
E essa:
– E’ venuta pur”a brezza, e m’ha cagnato ‘a bellezza!
Basta, isso ‘a facette sagli’ ‘ncarrozza e ‘a purtaje a palazzo.
‘A quanno ‘a brutta saracina s’era sistemata a palazzo comme ‘a sposa d”o figlio d”o re, ‘a palummella tutt”e matine s’appujava ‘ncopp”a fenesta d”a cucina e spiava a ‘o cuoco:
– Cuoco, cuoco d”a mala cucina, che fa ‘o re cu’ ‘a brutta saracina?
E ‘o cuoco rispunneva:
– Mangia, beve e dorme.
E ‘a palummella:
– Zuppetella a me e penne d’oro a te.
‘O cuoco le rette na bella zuppetella e ‘a palummella se scutuliaje doje penne d’oro ‘a cuollo.
Po’ se ne vulaje.
‘A matina appriesso:
– Cuoco, cuoco d”a mala cucina, che fa ‘o re cu’ ‘a brutta saracina?
E ‘o cuoco:
– Mangia, beve e dorme.
E ‘a palummella:
– Zuppetella a me e penne d’oro a te.
Essa se mangiava ‘a zuppa e ‘o cuoco se pigliava ‘e penne d’oro.
Passato nu poco ‘e tiempo, ‘o cuoco penzaje buono ‘e j’ a d”o figlio d”o re pe’ ce ricere tutte ‘sti fatte.
‘O figlio d”o re stette a senti’ e po’ dicette:
– Dimane, si torna ‘sta palummella, acchiappala e puortammelle, ca ‘a voglio tene’ cu’ me.
‘A brutta saracina, ca annascuso aveva sentuto tutte cose, penzaje ca chesta palummella nun prumetteva niente ‘e buono; e quanno ‘a matina appriesso turnaje a s’appuja’ ‘ncopp”a fenesta d”a cucina, ‘a brutta saracina fuje cchiù lesta d”o cuoco, l’appezzaje cu’ nu spito e l’accerette.
‘A palummella murette, ma na goccia ‘e sanghe carette ‘int”o ciardino, e subbeto sguigliaje n’arbere ‘e granate.
Chist’arbere teneve ‘a virtù ca chi steve pe’ muri’, mangianne una d”e granate soje, subbeto se sanave. E pe’ chesto ‘nce steve sempe na fila longa ‘e gente ca jeve a cerca’ a chella brutta saracina ‘a carità ‘e na granata.
Accussì jette a ferni’ ca ‘ncopp’a larbere ce rimmanette na sola granata, ‘a cchiù grossa, e ‘a brutta saracina dicette:
– Chesta me ‘a voglio tene’ pe’ me.
Venette ‘na vecchia e le spiaje:
– Me vulite da’ chella granata? Tengo a mariteme ca sta pe’ muri’.
– Me ne rimmane una sola, e me ‘a voglio tene’ pe’ bellezza. – Dicette ‘a brutta saracina.
Ma a chisto punto ‘o figlio d”o re dicette:
– Puverella, ‘o marito sta murenne, ce l’avita da’.
Accussi’ ‘a vecchia turnaje a casa cu’ ‘a granata. Ma disgrazia fuje, truvaje ‘o marito ca era già muorto.
– Vo’ dicere ca ‘a granata me ‘a tengo pe’ bellezza.
Tutt”e matine ‘a vecchia jeva a messa. E pe’ tramente steve ‘int”a chiesa, a dint”a granata asceva ‘a figliola. Essa appicciava ‘o fuoco, scupava ‘a casa, faceva ‘a cucina e apparicchiava ‘a tavula. Fatto chesto, turnava ‘int”a granata.
‘A vecchia turnanne a casa truvava tutto apparicchiato e nun capeve. Na matina jette a se cunfessa’ e cuntaje tutto a ‘o cunfessore.
Chisto le dicette:
– Sapite c’avita fa’? Dimmane facite comme si vulisseve j’ a messa, e invece annascunniteve ‘int”a casa. Accussì putite vede’ chi è ca ve fa ‘a cucina.
‘A vecchia, ‘a matina appriesso, facette abbere’ ca ‘nzerrave ‘a casa, e invece s’annascunnette aret”a porta.
‘A figliola ascette a ‘int”a granata e accummenciaje a pulezza’.
‘A vecchia trasette e ‘a figliola nun facette a tiempo a trasi’ ‘int”a granata.
– ‘A ro’ viene? – dicette ‘a vecchia.
– Nonna bella, puozz’essere beneretta, nun m’accirere, nun m’accirere. – rispunnette ‘a figliola.
– Nun t’accire, ma voglio sape’ ‘a ro’ viene!
– Je sto ‘int”a granata … – E le cuntaje ‘a storia soja.
‘A vecchia ‘a vestette ‘a pacchiana comme era vestuta essa stessa; e ‘a dummeneca ‘a purtaje a messa cu’ essa.
‘O figlio d”o re, ca se truvava ‘int”a chiesa, comme ‘a verette, penzaje:
Gesù! Chella me pare ‘a figliola ca truvaje vicin’a ‘a funtana.
S’appustaje fore a ‘a chiesa, e comme ‘e verette asci’, s’avutaje vicin’a ‘a vecchia:
– M’hè dicere a ro’ è venuta chella figliola.
– Nun m’accirere. – dicette ‘a vecchia.
– Nun ave’ paura. Voglio sulo sape’ ‘a ro’ vene.
– Chella vene a ‘int”a granata ca vuje me disteve.
– Pur’essa ‘int”a granata! – e spiaje a ‘a figliola: – Comm’è ca stive ‘int”a granata?
E essa le cuntaje tutt”o fatto.
Isso turnaje a palazzo ‘nziem’a ‘a figliola, e le facette cunta’ n’ata vota tutt”o fatto ‘nnanze a ‘a brutta saracina.
– Hè sentuto? Mò nun voglio essere je a te cundanna’. Cundannate tu stessa!
‘A brutta saracina, visto ca nun ce steve cchiù niente ‘a fa’, dicette:
– Fa’ apparicchia’ na votta ‘e pece vullente e votteme a dinto.
Accussì fuje, e ‘o figlio d”o re spusaje ‘a figliola, e campajene cient’anne felice e cuntente.